GRAMATIKO ESPERANTA
Esperanto… tutto l’essenziale in una singola pagina Web
Desinenze
-O
Sostantivi
San-O = la salute
-A
Aggettivi
San-A = sano / sana
-E
Avverbio
San-E = in modo sano
-J
Plurale
Viro-J = uomini
-N
Accusativo
Indica il complemento oggetto, il moto a luogo, la durata (vedi altre specifiche)
Pronomi
MI
Io
MIA
Il mio / la mia
VI
Tu, voi
VIA
Il tuo / la tua / il vostro / la vostra
LI
Egli
LIA
Il suo, di lui
ลI
Ella
ลIA
Il suo, di lei
ฤI
Esso, essa
ฤIA
Di esso (animale o cosa)
NI
Noi
NIA
Nostro / nostra
ILI
Essi, esse
ILIA
Loro (di essi)
ONI
Indefinito (uno, la gente)
SIA
Pronome riflessivo invariabile che si riferisce sempre al soggetto della preposizione
Verbi
-I
Infinito
Leg-I = leggere
-AS
Presente
Leg-AS = leggo, leggi, leggono
-IS
Passato
Leg-IS = ho letto, leggevi, avevano letto
-OS
Futuro
Leg-OS = leggerรฒ, leggerete
-U
Imperativo
Leg-U = leggi!, leggete!
-US
Condizionale
Leg-US = leggerei, leggerebbe
-ANT
Participio presente attivo
Leg-ANT-a = che legge
Leg-ANT-o = lettore (in questo momento)
-INT
Participio passato attivo
Leg-INT-a = che ha letto
Leg-INT-o = lettore (che aveva letto)
-ONT
Participio futuro attivo
Leg-ONT-a = che leggerร
Leg-ONT-o = lettore (che avrร letto)
-AT
Participio presente passivo
Leg-AT-o = che viene legge
-IT
Participio passato passivo
Leg-IT-o = che รจ stato letto
-OT
Participio futuro passivo
Leg-OT-o = che verrร letto
Prefissi
BO-
Parentela acquisita
BO-filo = genero (da filo = figlio)
DIS-
Separazione
DIS-iri = sparpagliarsi (da iri = andare)
EK-
Inizio / azione improvvisa
EK-iri = partire (da iri = andare)
EKS-
Ex
EKS-prezidanto = ex-presidente (da prezidanto = presidente)
FI-
Disprezzo
FI-ago = azione spregevole (da ago = azione)
GE-
Insieme di
GE-patroj = genitori (da patro = padre)
MAL-
Contrario
MAL-nova = vecchio (da nova = nuovo)
MIS-
Azione sbagliata
MIS-ago = malefatta (da ago = azione)
PRA-
Lontananza nel tempo
PRA-historio = preistoria (da historio = storia)
PRA-nepoj = pronipoti (da nepo = nipote)
RE-
Ritorno, rifacimento
RE-iri = ritornare, riandare (da iri = andare)
Suffissi
-AD
Azione prolungata
Leg-AD-o = il leggere, la lettura (da legi = leggere)
-AN
Abitante o membro di un gruppo
Hisp-AN-o = spagnolo (da Hispanio = Spagna) Klub-AN-o = membro del club (da klubo = club)
-AR
Insieme di piรน cose o gruppo
Vort-AR-o = vocabolario (da vorto = parola)
-Aฤด
Cosa concreta
Skrib-Aฤด-o = uno scritto (da skribi = scrivere)
-Aฤ
Peggiorativo
Dom-Aฤ-o = stamberga, bicocca (da domo = casa)
-ฤJ
Vezzeggiativo maschile
Pa-ฤJ-o = babbo, paparino (da patro = padre)
-EBL
Possibilitร
Romp-EBL-a = che si rompe, fragile (da rompi = rompere)
-EC
Qualitร o stato della radice
Mol-EC-o = cosa flaccida (da mola = soffice)
-EG
Accrescitivo
Dom-EG-o = casamento, casone (da domo = casa)
-EJ
Luogo
Kuir-EJ-o = cucina (da kuiri = cucinare)
-EM
Tendenza
Stud-EM-a = studioso (da studi = studiare)
-END
Cosa da fare
Lern-END-a = che deve essere studiata (da lerni = imparare)
-ER
Elemento di un insieme
Fair-ER-o = scintilla, favilla (da fajro = fuoco)
-ESTR
Capo
Urb-ESTR-o = sindaco (da urbo = cittร )
-ET
Diminutivo
Dom-ET-o = casetta, casina (da domo = casa)
-ID
Discendente da
Kok-ID-o = pulcino (da koko = pollo)
-IG
Far diventare
Fajr-IG-i = incendiare (da fajro = fuoco)
-Iฤ
Diventare, divenire
Fajr-Iฤ-i = infuocarsi (da fajro = fuoco)
-IL
Attrezzo, strumento
Fajr-IL-o = accendino (da fajro = fuoco)
-IN
Femminile
Vir-IN-o = donna (da viro = uomo)
-IND
Degno di
Mir-IND-a = ammirevole (da miri = ammirare)
-ING
Contenitore parziale
Fingr-ING-o = ditale (da fingro = dito)
-ISM
Ideologia
Kristan-ISM-o = cristianesimo (da kristano = cristiano)
-IST
Mestiere
Verk-IST-o = scrittore (da verki = scrivere)
-NJ
Vezzeggiativo femminile
Fra-NJ-o = sorellina (da fratino = sorella)
-OBL
Moltiplicativo
Du-OBL-o = il doppio (da du = due)
-ON
Che fraziona
Du-ON-o = la metร (da du = due)
-OP
A gruppi di
Du-OP-o = a coppia, duo (da du = due)
-UJ
Contenitore
Mon-UJ-o = portafoglio (da mono = moneta)
-UL
Individuo
Saฤ-UL-o = il saggio (da saฤo = saggezza)
-UM
Indeterminato
Cerb-UM-i = scervellarsi (da cerbo = cervello)
Akv-UM-i = annaffiare (da akvo = acqua)
Preposizioni
AL
Verso, a… – direzione, termine o moto a luogo
Moto a luogo: mi iras AL urbo (vado verso la cittร )
Termine: donu AL mi la libron (dai a me un libro)
ANSTATAลฌ
Al posto di – invece
ANSTATAลฌ vi : al tuo posto
ANTAลฌ
Prima, davanti, scorso
Tempo: antaลญ tri jaroj (tre anni fa)
Stato e moto in luogo: antaลญ la domo (davanti alla casa)
APUD
Vicino, senza contatto
Apud la domo (vicino alla casa)
Aลฌ
Oppure
Mi portos libron aลญ kajero (porterรฒ un libro o un quaderno)
ฤAR
Perchรจ
ฤar vi volas lerni (perchรจ devi imparare)
ฤE
Vicino, presso
Ni sidas ฤE la tablo (sediamo a tavola)
Sidiฤu ฤE mi (siediti presso di, vicino a me)
ฤIRKAลฌ
Intorno a (luogo) – Circa
ฤIRKAลฌ la urbo (attorno alla cittร )
ฤIRKAลฌ dumil (circa duemila)
DA
Di – quantitร , misura o peso
Trinku glason DA akvo (Bevi un bicchiere di acqua)
DE
Di – provenienza, agente, scopo, specifica, possesso
Li venas DE la domo (viene dalla casa)
Li estis vidata DE sia patro (รจ stato visto da suo padre)
Glaso DE biero (bicchere da, per la birra)
La libro DE la frato (il libro DEL fratello)
DO
Dunque
DO iru! (dunque vai!)
DUM
Durante, mentre (riferito al tempo)
DUM la ferioj (durante le ferie)
DUM ni promenis (mentre passeggiavamo)
DUM tri semajnoj (per tre settimane)
Eฤ
Persino, anche, nemmeno
Eฤ nokte (persino di notte)
EKSTER
Fuori da
Li estas EKSTER la domo (รฉ fuori di casa)
EL
Da, di – materia o moto da luogo
EL ligno (di legno)
EL la domo (dalla casa)
EN
In – stato in
Mi loฤas EN Romo (abito a/in Roma)
ฤIS
Fino a – tempo o luogo
ฤIS morgaลญ (fino a domani)
Mi akompanos vin ฤIS Parizo (ti accompagnerรฒ fino a Parigi)
INTER
Tra, fra – tempo o stato e moto a luogo
Venu INTER la dua kaj la tria (vieni tra le 2 e le 3)
INTER la arboj (tra gli alberi)
JA
Rafforzativo
Tio ne estas JA peto (non รจ affatto un peccato)
JE
Indefinita
Da usare quando non รจ possibile l’utilizzo delle altre
JEN
Ecco
JEN la suno (ecco il sole)
KAJ
E
Akvo KAJ vino (aqua e vino)
KE
Che
Mi ฤioias KE vi bone fartas (sono contento che tu stia bene)
KONTRAลฌ
Contro, di fronte a
Naฤi KONTRAลฌ la fluo (nuotare contro corrente)
KROM
Tranne, eccetto
KROM vi (tranne te)
KUN
Con, insieme a
KUN vi (con te)
KVANKAM
Sebbene, anche se
Ni vojaฤis kune, KVANKAM malamikoj (Viaggiavamo insieme, anche se nemici)
LAลฌ
Secondo …. / lungo la
LAลฌ mi (secondo me)
LAลฌ tiu ฤi vojo (lungo questa strada)
MALANTAลฌ
Dietro
Mi estas MALANTAลฌ vi (sono dietro di te)
MALGRAลฌ
Malgrado – nonostante
MALGRAลฌ vi (nonostante te)
PER
Per mezzo di
Mi skribas PER plumo (scrivo con/per mezzo della penna)
PO
A testa – distributivo
Ili ricevas PO kvin pomojn (ricevono cinque mele a testa)
POR
Allo scopo di, a favore di, per…
Mi kuras POR maldikiฤi (corro per dimagrire)
POST
Dopo (tempo), dietro (luogo)
POST du horoj (dopo due ore)
La arbo staras POST la domo (l’albero รจ dietro la casa)
PRETER
Oltre, a fianco di
Li pasis PRETER la parko (passรฒ oltre/a fianco del parco)
PRI
Specifica l’argomento
Mi parolis PRI Esperanto (parlare di Esperanto)
PRO
Per, a causa di (motivo)
Mi venas PRO serioza afero (vengo per una faccenda seria)
SE
Condizionale
SE mi ne estus malsana (se non fossi malata)
SED
Ma
Lango miela SED koro kruela (lingua di miele ma cuore crudele)
SEN
Assenza, mancanza
SEN ลi (senza di lei)
SUB
Sotto (stato e moto a luogo)
La kato estas SUB la tablo (il gatto รจ sotto il tavolo)
SUPER
Sopra (senza contatto)
SUPER la nuboj (oltre / al di sopra le nuvole)
SUR
Sopra (con contatto)
La libro estas SUR la tablo (il libro รจ sul tavolo)
TRA
Attraverso
Promeni TRA la parko (passaggiare nel/tra parco)
TRANS
Al di lร , oltre
Mi loฤas TRANS la rivero (abito oltre il fiume)
TAMEN
Tuttavia
aro ฤiujn riverojn ricevas, kaj TAMEN ฤi ne krevas (il mare riceve tutti i fiumi e tuttavia non scoppia)
Correlativi
I–
Indeterminati
KI-
Interrogativi
TI-
Dimostrativi
ฤI-
Universali
NENI-
Negativi
-U
Individuo
IU
Qualcuno
KIU
Chi? Che?
TIU
Quello
ฤIU
Ognuno / Tutti
NENIU
Nessuno
-O
Cosa
IO
Qualcosa
KIO
Che cosa?
TIO
Quella cosa
ฤIO
Ogni cosa
NENIO
Niente
-A
Qualitร
IA
Qualche tipo
KIA
Quale?
TIA
Di tal genere
ฤIA
Di ogni tipo
NENIA
Di alcun tipo
-E
Luogo
IE
Da qualche parte
KIE
Dove?
TIE
Lร , in quel luogo
ฤIE
Ovunque
NENIE
Da nessuna parte
-ES
Possesso
IES
Di qualcuno
KIES
Di chi?
TIES
Di quello
ฤIES
Di tutti
NENIES
Di nessuno
-EL
Modo – maniera
IEL
In qualche modo
KIEL
Come?
TIEL
Cosรฌ
ฤIEL
In ogni modo
NENIEL
In nessun modo
-AL
Motivo
IAL
Qualche motivo
KIAL
Perchรฉ?
TIAL
Perciรฒ
ฤIAL
Per qualsiasi motivo
NENIAL
Per nessun motivo
-AM
Tempo
IAM
Una volta
KIAM
Quando?
TIAM
Allora
ฤIAM
Sempre
NENIAM
Mai
-OM
Quantitร
IOM
Un po’
KIOM
Quanto?
TIOM
Tanto
ฤIOM
Tutto
NENIOM
Niente
Accusativo (-N)
Complemento oggetto
Ciรฒ che subisce l’azione del verbo.
Mi atendas amikino-N indica che io sto aspettando una amica.
Complemento di misura
Indica peso, prezzo, profonditร , lunghezza, misura generica.
La domo estas dek metroj-N alta indica la misura della casa.
Complemento di tempo
Indica la durata o la frequenza oppure il tempo determinato (quando?)
Mi veturis du tagoj-N indica per quanto tempo ho viaggiato.
ฤiu-N mateno-N mi studas indica che io ogni mattina studio.
Complemento di moto a luogo
Indica il movimento verso un luogo, quando lo stesso non รจ giร espresso nella preposizione.
La hundo kuras en nia-N domo-N indica che il cane corre verso l’interno della nostra casa.
Altri utilizzi dell’accusativo
La desinenza dell’accusativo puรฒ essere usata anche in sostituzione di altre preposizione, quando non altera il senso della frase oppure rende la stessa confusa.
