Esperanto… tutto l’essenziale in una singola pagina Web

Desinenze

-O

Sostantivi

San-O = la salute

-A

Aggettivi

San-A = sano / sana

-E

Avverbio

San-E = in modo sano

-J

Plurale

Viro-J = uomini

-N

Accusativo

Indica il complemento oggetto, il moto a luogo, la durata (vedi altre specifiche)

Pronomi

MI

Io

MIA

Il mio / la mia

VI

Tu, voi

VIA

Il tuo / la tua / il vostro / la vostra

LI

Egli

LIA

Il suo, di lui

ลœI

Ella

ลœIA

Il suo, di lei

ฤœI

Esso, essa

ฤœIA

Di esso (animale o cosa)

NI

Noi

NIA

Nostro / nostra

ILI

Essi, esse

ILIA

Loro (di essi)

ONI

Indefinito (uno, la gente)

SIA

Pronome riflessivo invariabile che si riferisce sempre al soggetto della preposizione

Verbi

-I

Infinito

Leg-I = leggere

-AS

Presente

Leg-AS = leggo, leggi, leggono

-IS

Passato

Leg-IS = ho letto, leggevi, avevano letto

-OS

Futuro

Leg-OS = leggerรฒ, leggerete

-U

Imperativo

Leg-U = leggi!, leggete!

-US

Condizionale

Leg-US = leggerei, leggerebbe

-ANT

Participio presente attivo

Leg-ANT-a = che legge

Leg-ANT-o = lettore (in questo momento)

-INT

Participio passato attivo

Leg-INT-a = che ha letto

Leg-INT-o = lettore (che aveva letto)

-ONT

Participio futuro attivo

Leg-ONT-a = che leggerร 

Leg-ONT-o = lettore (che avrร  letto)

-AT

Participio presente passivo

Leg-AT-o = che viene legge

-IT

Participio passato passivo

Leg-IT-o = che รจ stato letto

-OT

Participio futuro passivo

Leg-OT-o = che verrร  letto

Prefissi

BO-

Parentela acquisita

BO-filo = genero (da filo = figlio)

DIS-

Separazione

DIS-iri = sparpagliarsi (da iri = andare)

EK-

Inizio / azione improvvisa

EK-iri = partire (da iri = andare)

EKS-

Ex

EKS-prezidanto = ex-presidente (da prezidanto = presidente)

FI-

Disprezzo

FI-ago = azione spregevole (da ago = azione)

GE-

Insieme di

GE-patroj = genitori (da patro = padre)

MAL-

Contrario

MAL-nova = vecchio (da nova = nuovo)

MIS-

Azione sbagliata

MIS-ago = malefatta (da ago = azione)

PRA-

Lontananza nel tempo

PRA-historio = preistoria (da historio = storia)

PRA-nepoj = pronipoti (da nepo = nipote)

RE-

Ritorno, rifacimento

RE-iri = ritornare, riandare (da iri = andare)

Suffissi

-AD

Azione prolungata

Leg-AD-o = il leggere, la lettura (da legi = leggere)

-AN

Abitante o membro di un gruppo

Hisp-AN-o = spagnolo (da Hispanio = Spagna) Klub-AN-o = membro del club (da klubo = club)

-AR

Insieme di piรน cose o gruppo

Vort-AR-o = vocabolario (da vorto = parola)

-Aฤด

Cosa concreta

Skrib-Aฤด-o = uno scritto (da skribi = scrivere)

-Aฤˆ

Peggiorativo

Dom-Aฤˆ-o = stamberga, bicocca (da domo = casa)

-ฤˆJ

Vezzeggiativo maschile

Pa-ฤˆJ-o = babbo, paparino (da patro = padre)

-EBL

Possibilitร 

Romp-EBL-a = che si rompe, fragile (da rompi = rompere)

-EC

Qualitร  o stato della radice

Mol-EC-o = cosa flaccida (da mola = soffice)

-EG

Accrescitivo

Dom-EG-o = casamento, casone (da domo = casa)

-EJ

Luogo

Kuir-EJ-o = cucina (da kuiri = cucinare)

-EM

Tendenza

Stud-EM-a = studioso (da studi = studiare)

-END

Cosa da fare

Lern-END-a = che deve essere studiata (da lerni = imparare)

-ER

Elemento di un insieme

Fair-ER-o = scintilla, favilla (da fajro = fuoco)

-ESTR

Capo

Urb-ESTR-o = sindaco (da urbo = cittร )

-ET

Diminutivo

Dom-ET-o = casetta, casina (da domo = casa)

-ID

Discendente da

Kok-ID-o = pulcino (da koko = pollo)

-IG

Far diventare

Fajr-IG-i = incendiare (da fajro = fuoco)

-Iฤœ

Diventare, divenire

Fajr-Iฤœ-i = infuocarsi (da fajro = fuoco)

-IL

Attrezzo, strumento

Fajr-IL-o = accendino (da fajro = fuoco)

-IN

Femminile

Vir-IN-o = donna (da viro = uomo)

-IND

Degno di

Mir-IND-a = ammirevole (da miri = ammirare)

-ING

Contenitore parziale

Fingr-ING-o = ditale (da fingro = dito)

-ISM

Ideologia

Kristan-ISM-o = cristianesimo (da kristano = cristiano)

-IST

Mestiere

Verk-IST-o = scrittore (da verki = scrivere)

-NJ

Vezzeggiativo femminile

Fra-NJ-o = sorellina (da fratino = sorella)

-OBL

Moltiplicativo

Du-OBL-o = il doppio (da du = due)

-ON

Che fraziona

Du-ON-o = la metร  (da du = due)

-OP

A gruppi di

Du-OP-o = a coppia, duo (da du = due)

-UJ

Contenitore

Mon-UJ-o = portafoglio (da mono = moneta)

-UL

Individuo

Saฤ-UL-o = il saggio (da saฤo = saggezza)

-UM

Indeterminato

Cerb-UM-i = scervellarsi (da cerbo = cervello)

Akv-UM-i = annaffiare (da akvo = acqua)

Preposizioni

AL

Verso, a… – direzione, termine o moto a luogo

Moto a luogo: mi iras AL urbo (vado verso la cittร )

Termine: donu AL mi la libron (dai a me un libro)

ANSTATAลฌ

Al posto di – invece

ANSTATAลฌ vi : al tuo posto

ANTAลฌ

Prima, davanti, scorso

Tempo: antaลญ tri jaroj (tre anni fa)

Stato e moto in luogo: antaลญ la domo (davanti alla casa)

APUD

Vicino, senza contatto

Apud la domo (vicino alla casa)

Aลฌ

Oppure

Mi portos libron aลญ kajero (porterรฒ un libro o un quaderno)

ฤˆAR

Perchรจ

ฤˆar vi volas lerni (perchรจ devi imparare)

ฤˆE

Vicino, presso

Ni sidas ฤˆE la tablo (sediamo a tavola)

Sidiฤu ฤˆE mi (siediti presso di, vicino a me)

ฤˆIRKAลฌ

Intorno a (luogo) – Circa

ฤˆIRKAลฌ la urbo (attorno alla cittร )

ฤˆIRKAลฌ dumil (circa duemila)

DA

Di – quantitร , misura o peso

Trinku glason DA akvo (Bevi un bicchiere di acqua)

DE

Di – provenienza, agente, scopo, specifica, possesso

Li venas DE la domo (viene dalla casa)

Li estis vidata DE sia patro (รจ stato visto da suo padre)

Glaso DE biero (bicchere da, per la birra)

La libro DE la frato (il libro DEL fratello)

DO

Dunque

DO iru! (dunque vai!)

DUM

Durante, mentre (riferito al tempo)

DUM la ferioj (durante le ferie)

DUM ni promenis (mentre passeggiavamo)

DUM tri semajnoj (per tre settimane)

Eฤˆ

Persino, anche, nemmeno

Eฤ‰ nokte (persino di notte)

EKSTER

Fuori da

Li estas EKSTER la domo (รฉ fuori di casa)

EL

Da, di – materia o moto da luogo

EL ligno (di legno)

EL la domo (dalla casa)

EN

In – stato in

Mi loฤas EN Romo (abito a/in Roma)

ฤœIS

Fino a – tempo o luogo

ฤœIS morgaลญ (fino a domani)

Mi akompanos vin ฤœIS Parizo (ti accompagnerรฒ fino a Parigi)

INTER

Tra, fra – tempo o stato e moto a luogo

Venu INTER la dua kaj la tria (vieni tra le 2 e le 3)

INTER la arboj (tra gli alberi)

JA

Rafforzativo

Tio ne estas JA peto (non รจ affatto un peccato)

JE

Indefinita

Da usare quando non รจ possibile l’utilizzo delle altre

JEN

Ecco

JEN la suno (ecco il sole)

KAJ

E

Akvo KAJ vino (aqua e vino)

KE

Che

Mi ฤioias KE vi bone fartas (sono contento che tu stia bene)

KONTRAลฌ

Contro, di fronte a

Naฤi KONTRAลฌ la fluo (nuotare contro corrente)

KROM

Tranne, eccetto

KROM vi (tranne te)

KUN

Con, insieme a

KUN vi (con te)

KVANKAM

Sebbene, anche se

Ni vojaฤis kune, KVANKAM malamikoj (Viaggiavamo insieme, anche se nemici)

LAลฌ

Secondo …. / lungo la

LAลฌ mi (secondo me)

LAลฌ tiu ฤ‰i vojo (lungo questa strada)

MALANTAลฌ

Dietro

Mi estas MALANTAลฌ vi (sono dietro di te)

MALGRAลฌ

Malgrado – nonostante

MALGRAลฌ vi (nonostante te)

PER

Per mezzo di

Mi skribas PER plumo (scrivo con/per mezzo della penna)

PO

A testa – distributivo

Ili ricevas PO kvin pomojn (ricevono cinque mele a testa)

POR

Allo scopo di, a favore di, per…

Mi kuras POR maldikiฤi (corro per dimagrire)

POST

Dopo (tempo), dietro (luogo)

POST du horoj (dopo due ore)

La arbo staras POST la domo (l’albero รจ dietro la casa)

PRETER

Oltre, a fianco di

Li pasis PRETER la parko (passรฒ oltre/a fianco del parco)

PRI

Specifica l’argomento

Mi parolis PRI Esperanto (parlare di Esperanto)

PRO

Per, a causa di (motivo)

Mi venas PRO serioza afero (vengo per una faccenda seria)

SE

Condizionale

SE mi ne estus malsana (se non fossi malata)

SED

Ma

Lango miela SED koro kruela (lingua di miele ma cuore crudele)

SEN

Assenza, mancanza

SEN ลi (senza di lei)

SUB

Sotto (stato e moto a luogo)

La kato estas SUB la tablo (il gatto รจ sotto il tavolo)

SUPER

Sopra (senza contatto)

SUPER la nuboj (oltre / al di sopra le nuvole)

SUR

Sopra (con contatto)

La libro estas SUR la tablo (il libro รจ sul tavolo)

TRA

Attraverso

Promeni TRA la parko (passaggiare nel/tra parco)

TRANS

Al di lร , oltre

Mi loฤas TRANS la rivero (abito oltre il fiume)

TAMEN

Tuttavia

aro ฤ‰iujn riverojn ricevas, kaj TAMEN ฤi ne krevas (il mare riceve tutti i fiumi e tuttavia non scoppia)

Correlativi

I

Indeterminati

KI-

Interrogativi

TI-

Dimostrativi

ฤˆI-

Universali

NENI-

Negativi

-U

Individuo

IU

Qualcuno

KIU

Chi? Che?

TIU

Quello

ฤˆIU

Ognuno / Tutti

NENIU

Nessuno

-O

Cosa

IO

Qualcosa

KIO

Che cosa?

TIO

Quella cosa

ฤˆIO

Ogni cosa

NENIO

Niente

-A

Qualitร 

IA

Qualche tipo

KIA

Quale?

TIA

Di tal genere

ฤˆIA

Di ogni tipo

NENIA

Di alcun tipo

-E

Luogo

IE

Da qualche parte

KIE

Dove?

TIE

Lร , in quel luogo

ฤˆIE

Ovunque

NENIE

Da nessuna parte

-ES

Possesso

IES

Di qualcuno

KIES

Di chi?

TIES

Di quello

ฤˆIES

Di tutti

NENIES

Di nessuno

-EL

Modo – maniera

IEL

In qualche modo

KIEL

Come?

TIEL

Cosรฌ

ฤˆIEL

In ogni modo

NENIEL

In nessun modo

-AL

Motivo

IAL

Qualche motivo

KIAL

Perchรฉ?

TIAL

Perciรฒ

ฤˆIAL

Per qualsiasi motivo

NENIAL

Per nessun motivo

-AM

Tempo

IAM

Una volta

KIAM

Quando?

TIAM

Allora

ฤˆIAM

Sempre

NENIAM

Mai

-OM

Quantitร 

IOM

Un po’

KIOM

Quanto?

TIOM

Tanto

ฤˆIOM

Tutto

NENIOM

Niente

Accusativo (-N)

Complemento oggetto

Ciรฒ che subisce l’azione del verbo.

Mi atendas amikino-N indica che io sto aspettando una amica.

Complemento di misura

Indica peso, prezzo, profonditร , lunghezza, misura generica.

La domo estas dek metroj-N alta indica la misura della casa.

Complemento di tempo

Indica la durata o la frequenza oppure il tempo determinato (quando?)

Mi veturis du tagoj-N indica per quanto tempo ho viaggiato.
ฤˆiu-N mateno-N mi studas indica che io ogni mattina studio.

Complemento di moto a luogo

Indica il movimento verso un luogo, quando lo stesso non รจ giร  espresso nella preposizione.

La hundo kuras en nia-N domo-N indica che il cane corre verso l’interno della nostra casa.

Altri utilizzi dell’accusativo

La desinenza dell’accusativo puรฒ essere usata anche in sostituzione di altre preposizione, quando non altera il senso della frase oppure rende la stessa confusa.